Podpořit provoz tohoto webu můžete zakoupením "kafe" na Buy Me a Coffee

×

Chcete něco opravit, upravit či doplnit? Po registraci a přihlášení můžete tuto stránku sami editovat!

×

 Akce

Přehled českojazyčné franklinovské literatury

Z Beta: Franklinova expedice

Autorem následujícího přehledu je Gustav Vávra. Uvítáme jakékoli doplňky a připomínky k tomuto přehledu (info@franklinova-expedice.cz).

Faktografická literatura

(bez nároku na úplnost, zvláště u předválečných titulů)


  • Prof. RNDr. František Běhounek: „Trosečníci polárního moře{{{podnazev}}}“, 1. vydání (dále mnohokrát reeditováno po úpravách) nakl. „Mars“ 1928, ještě jako: „TROSEČNÍCI NA KŘE LEDOVÉ (Vzducholodí na Severní točnu)“.
Autobiografická kniha našeho slavného polárního badatele o jeho účasti na Nobileho expedici vzducholodí „Italia“, obsahuje stručné líčení Franklinovy expedice v historických souvislostech


  • Heinrich Hubert Houben: „{{{podnazev}}}“, (orig.: „Der Ruf des Nordens: Abenteuer und Heldentum der Nordpolfahrer“, Wegweiser-Verlag, Berlin 1927), česky nakl. A. Svěcený r. 1929 (další vyd. Dělnické nakladatelství), překlad: František Neumann.
Na svou dobu přínosný popularizační pramen o arktických expedicích, s kapitolou o Franklinově výpravě i předešlých, i o výpravách hledačských, v mírně beletrizované formě.


  • Franz Weigert: „Auf der Suche nach Franklin{{{podnazev}}}“, nakl. Sollors Verlag, Reichenberg 1937 (samozřejmě nikoli česky, avšak vydáno v tehdy „sudetském“ Liberci!").


  • Prof. Josef Kunský: „Objevy polárních končin{{{podnazev}}}“, nakl. Ing. Mikuta, Praha 1946.
Pouze dva odstavce o Franklinově výpravě ve zcela stručné přehledové knížečce od českého geologa.


  • Alina a Czeslaw Centkiewiczovi: „Dobývání Arktidy{{{podnazev}}}“, (orig.: „Na podbój Arktyki“, Czytelnik, Warszawa 1952), česky nakl. Mladá fronta 1958, překlad: Lenka Teigová-Stachová.
Dobově ideologicky poplatná, avšak překvapivě rozsáhlá a podrobná /450 stran/ zajímavá popularizující kniha, bohužel v příp. Franklinovy výpravy (stejný koncept kapitol, jinak se koncepci této knihy polských polárních publicistů spíše vymykající částečná beletrizace, i celková téměř doslovnost!) jde o jednoznačný PLAGIÁT franklinovských pasáží z předválečné práce Houbenovy!!!


  • Joachim G. Leithäuser: „Země na obzoru{{{podnazev}}}“, (orig.: „Ufer hinter dem Horizont“, Safari-Verlag, West-Berlin 1968), česky nakl. Orbis 1971, překlad: Jan Hruška.
Tři a půl stránky o Franklinově expedici (hlavně o hledačských výpravách) v popularizační práci o zeměpisných objevech.


  • Stanislav Bártl: „Arktida stopami průkopníků{{{podnazev}}}“, nakl. Olympia 1986.
První třetina knihy (další kapitoly jsou o výpravách ruských a sovětských) o Franklinově výpravě je doposud překvapující (informovaností a objektivností na svou dobu) hodnotnou prací známého českého polárního publicisty, která si pro svoji až udivující solidnost pravděpodobně zaslouží podrobnější pojednání v budoucnu.


  • Bertrand Imbert: „Velké polární výpravy{{{podnazev}}}“, (spoluautor Claude Lorius v českém vydání bůhvíproč neuveden/?!/, orig.: „Le Grand Défi des pôles“, Éditions Gallimard, Paris 1987), česky nakl. Slovart (ČR) 1996, překlad: Blanka Neužilová.
Čistě popularizační přehledová knížka pro mládež, Franklinova výprava pojednána stručně, lze vyzdvihnout snad jen ilustrační doprovod na kvalitnějším papíře a s lepší úrovní reprodukce, než tomu bývalo dříve.


  • ': „'{{{podnazev}}}“, .
  • ': „'{{{podnazev}}}“, .
  • ': „'{{{podnazev}}}“, .
  • ': „'{{{podnazev}}}“, .

Beletrie